三社祭と江戸グルメ文化|浅草で親しまれてきた“祭りと鰻”の歴史
三社祭は、東京・浅草を代表する伝統的なお祭りです。毎年5月になると、浅草の街は提灯や祭り装飾に包まれ、江戸の面影を感じる特別な空気に変わります。
三社祭の起源
三社祭の起源は飛鳥時代までさかのぼるとされ、628年、隅田川で漁をしていた兄弟が観音様を引き上げたことが始まりと伝えられています。
その観音様が現在の浅草寺のご本尊となり、観音様をお祀りした3人が後に神様として祀られたことから、現在の浅草神社(通称「三社様」)が誕生しました。
江戸時代の浅草と祭り文化
江戸時代になると、三社祭は“町全体で盛り上がる庶民のお祭り”として大きく発展していきます。
神輿、提灯、屋台、芝居小屋などが立ち並び、浅草は江戸随一の賑わいを見せていました。
祭りとともに親しまれた江戸グルメ
当時の浅草では、
- 鰻
- 天ぷら
- 寿司
- 団子
- 甘酒

など、現在でも日本を代表する食文化となっている料理が親しまれていました。
特に鰻は、「精がつく食べ物」として江戸庶民に人気があり、隅田川周辺は古くから鰻文化でも知られていました。
現在のような高級料理というだけではなく、屋台や茶屋で気軽に楽しむ“江戸のファストフード”の一面も持っていたと言われています。
浅草で受け継がれる鰻文化
祭りの賑わいの中で、香ばしく焼かれた鰻を楽しむ――。
それは、現代の浅草にも通じる江戸文化のひとつです。
浅草うななでは、伝統的な関東風。国産鰻を使用し、備長炭で香ばしく焼き上げています。
名物「鰻の焼きおにぎり」は、浅草散策や食べ歩きにも人気です。
三社祭の季節、江戸の歴史とともに、浅草らしい鰻文化もぜひお楽しみください。

English
Sanja Matsuri and Edo Food Culture | The History of Festivals and Eel in Asakusa
Sanja Matsuri is one of Tokyo’s most famous traditional festivals, held every May in Asakusa. During the festival season, the streets of Asakusa are filled with lanterns, decorations, and the lively atmosphere of old Edo.
The origins of Sanja Matsuri date back to the year 628, when two fishermen found a statue of Kannon (the Buddhist goddess of mercy) in the Sumida River. This statue later became the principal image of Sensoji Temple.
The three people connected to this event were later enshrined as gods at Asakusa Shrine, known locally as “Sanja-sama,” which became the origin of Sanja Matsuri.
During the Edo period, Sanja Matsuri grew into a grand festival celebrated by the entire town. Streets were filled with portable shrines, lanterns, food stalls, and theaters, making Asakusa one of the liveliest entertainment districts in Edo.
At that time, people enjoyed many famous Edo foods such as:
- Eel
- Tempura
- Sushi
- Dango
- Amazake
Among them, eel was especially popular as an energizing and luxurious food. The Sumida River area was historically famous for eel culture.
Eel was not only a high-end dish but also enjoyed casually at food stalls and small restaurants, similar to Edo-style fast food.
Even today, enjoying fragrant grilled eel while walking through festival streets remains part of Asakusa’s traditional culture.
At Asakusa Unana, we serve traditional Kanto-style Japanese eel, carefully grilled over binchotan charcoal.
Our signature grilled eel rice ball is popular for street food and sightseeing in Asakusa.
Please enjoy the history of Edo culture and traditional eel cuisine during Sanja Matsuri season.
中文
三社祭与江户美食文化|浅草祭典与鳗鱼的历史
三社祭是东京浅草最著名的传统祭典之一,每年5月举行。祭典期间,浅草街道挂满灯笼和装饰,充满浓厚的江户风情。
三社祭的起源可以追溯到公元628年。当时,两位渔夫在隅田川打捞到一尊观音像,这尊观音后来成为浅草寺的本尊。
与此事件有关的三人后来被供奉于浅草神社,被称为“三社大人”,这也成为三社祭名称的由来。
到了江户时代,三社祭发展成为整个城市共同庆祝的大型祭典。街道上布满神轿、灯笼、屋台和戏剧表演,浅草成为江户最热闹的地区之一。
当时,人们会享用各种江户美食,例如:
- 鳗鱼
- 天妇罗
- 寿司
- 团子
- 甘酒
其中,鳗鱼因被认为能够补充体力而深受欢迎,隅田川周边自古以来便以鳗鱼文化闻名。
鳗鱼不仅是高级料理,也是一种可以在屋台轻松享用的“江户快餐”。
如今,在祭典街道中品尝香气四溢的烤鳗鱼,依然是浅草传统文化的一部分。
浅草うなな使用传统关东风味国产鳗鱼,并以备长炭精心烤制。
招牌“鳗鱼烤饭团”非常适合浅草散步与边走边吃。
欢迎在三社祭期间体验江户历史与传统鳗鱼文化。
한국어
산자마츠리와 에도 음식 문화 | 아사쿠사의 축제와 장어 역사
산자마츠리는 도쿄 아사쿠사를 대표하는 전통 축제 중 하나로, 매년 5월에 열립니다. 축제 기간에는 거리마다 등불과 장식이 가득하며, 에도 시대의 분위기를 느낄 수 있습니다.
산자마츠리의 기원은 628년으로 거슬러 올라갑니다. 당시 두 어부가 스미다강에서 관음상을 발견했고, 이것이 현재 센소지의 본존이 되었다고 전해집니다.
이 사건과 관련된 세 사람은 후에 아사쿠사 신사에 신으로 모셔졌으며, 이것이 산자마츠리의 유래가 되었습니다.
에도 시대에 들어서면서 산자마츠리는 마을 전체가 함께 즐기는 큰 축제로 발전했습니다. 거리에는 미코시, 등불, 포장마차, 공연장이 늘어서며 아사쿠사는 에도 최고의 번화가가 되었습니다.
당시 사람들은 다음과 같은 에도 음식을 즐겼습니다.
- 장어
- 덴푸라
- 스시
- 당고
- 아마자케
특히 장어는 기력을 보충해주는 음식으로 인기가 많았으며, 스미다강 주변은 오래전부터 장어 문화로 유명했습니다.
장어는 고급 음식일 뿐만 아니라 포장마차에서 부담 없이 먹을 수 있는 ‘에도식 패스트푸드’이기도 했습니다.
오늘날에도 축제 분위기 속에서 숯불 향 가득한 장어를 즐기는 문화는 아사쿠사의 전통으로 이어지고 있습니다.
아사쿠사 우나나는 전통 간토식 일본산 장어를 사용하며, 비장탄 숯불로 정성껏 구워냅니다.
대표 메뉴인 ‘장어 야키오니기리’는 아사쿠사 먹거리와 산책에 인기가 많습니다.
산자마츠리 시즌에 에도 문화와 전통 장어 요리를 함께 즐겨보세요.
Español
Sanja Matsuri y la Cultura Gastronómica de Edo | La Historia del Festival y la Anguila en Asakusa
Sanja Matsuri es uno de los festivales tradicionales más famosos de Tokio y se celebra cada mayo en Asakusa. Durante esta temporada, las calles se llenan de faroles y decoraciones que recuerdan la atmósfera del antiguo Edo.
El origen de Sanja Matsuri se remonta al año 628, cuando dos pescadores encontraron una estatua de Kannon en el río Sumida. Más tarde, esta estatua se convirtió en la imagen principal del templo Sensoji.
Las tres personas relacionadas con este acontecimiento fueron consagradas posteriormente en el Santuario Asakusa, conocido como “Sanja-sama”, dando origen al nombre del festival.
Durante el período Edo, Sanja Matsuri se convirtió en una gran celebración popular de toda la ciudad. Las calles se llenaban de mikoshi, faroles, puestos de comida y teatros, convirtiendo Asakusa en una de las zonas más animadas de Edo.
En aquella época, la gente disfrutaba de comidas típicas como:
- Anguila
- Tempura
- Sushi
- Dango
- Amazake
La anguila era especialmente popular por considerarse un alimento energético y nutritivo. La zona del río Sumida era famosa por su cultura de anguila.
La anguila no solo era un plato de lujo, sino también una comida rápida típica de Edo que podía disfrutarse fácilmente en puestos callejeros.
Incluso hoy, disfrutar de anguila asada mientras se pasea por el festival sigue siendo parte de la cultura tradicional de Asakusa.
En Asakusa Unana servimos anguila japonesa de estilo tradicional Kanto, cuidadosamente asada sobre carbón binchotan.
Nuestro famoso onigiri de anguila asada es muy popular para comer mientras se pasea por Asakusa.
Disfrute de la historia de Edo y la cultura tradicional de la anguila durante la temporada de Sanja Matsuri.
Français
Le Sanja Matsuri et la Culture Culinaire d’Edo | L’Histoire du Festival et de l’Anguille à Asakusa
Le Sanja Matsuri est l’un des festivals traditionnels les plus célèbres de Tokyo, organisé chaque année en mai à Asakusa. Pendant cette période, les rues se remplissent de lanternes et de décorations rappelant l’atmosphère de l’époque d’Edo.
L’origine du Sanja Matsuri remonte à l’an 628, lorsque deux pêcheurs découvrirent une statue de Kannon dans la rivière Sumida. Cette statue devint plus tard l’image principale du temple Sensoji.
Les trois personnes liées à cet événement furent ensuite consacrées au sanctuaire Asakusa, connu sous le nom de « Sanja-sama », à l’origine du festival.
Durant l’époque d’Edo, le Sanja Matsuri devint une grande fête populaire célébrée dans toute la ville. Les rues étaient remplies de mikoshi, lanternes, stands de nourriture et théâtres, faisant d’Asakusa l’un des quartiers les plus animés d’Edo.
À cette époque, les habitants appréciaient de nombreux plats traditionnels tels que :
- L’anguille
- Les tempuras
- Les sushis
- Les dangos
- L’amazake
L’anguille était particulièrement populaire comme aliment énergisant et nourrissant. La région de la rivière Sumida était historiquement célèbre pour sa culture de l’anguille.
L’anguille n’était pas seulement un plat haut de gamme, mais aussi une sorte de restauration rapide typique d’Edo, appréciée dans les stands de rue.
Aujourd’hui encore, déguster une anguille grillée parfumée pendant le festival fait partie de la culture traditionnelle d’Asakusa.
Chez Asakusa Unana, nous servons de l’anguille japonaise traditionnelle de style Kanto, soigneusement grillée au charbon binchotan.
Notre spécialité, l’onigiri grillé à l’anguille, est très appréciée pour la street food et les promenades à Asakusa.
Profitez de l’histoire d’Edo et de la culture traditionnelle de l’anguille pendant la saison du Sanja Matsuri.






この記事へのコメントはありません。